Charles Dickens: The Child´s Story Teil 7




Sometimes, they came to several avenues at once, and then they all stood still, and one of the children said, "Father, I am going to sea," and another said, "Father, I am going to India," and another, "Father, I am going to seek my fortune where I can," and another, "Father, I am going to Heaven!" So, with many tears at parting, they went, solitary, down those avenues, each child upon its way; and the child who went to Heaven, rose into the golden air and vanished.
A volte arrivavano a parecche strade allo stesso tempo, e poi tutti si fermavano, e uno dei bambini diceva: "Padre, vado per mare", e un altro disse: "Padre, vado in India", e un altro , "Padre, cercherò fortuna dove posso" e un altro: "Padre, vado in paradiso!" Onde, con molte lacrime al commiato, andarono, solitari, per quei viali, ogni fanciullo per la sua strada; e il bambino che andò in paradiso, si alzò nell'aria dorata e scomparve.

Whenever these partings happened, the traveller looked at the gentleman, and saw him glance up at the sky above the trees, where the day was beginning to decline, and the sunset to come on. He saw, too, that his hair was turning grey. But, they never could rest long, for they had their journey to perform, and it was necessary for them to be always busy.
Ogni volta che accadevano questi addio, il viaggiatore guardava il gentiluomo e lo vedeva alzare lo sguardo al cielo sopra gli alberi, dove il giorno cominciava a calare e il tramonto si avvicinava. Vide anche che i suoi capelli stavano diventando grigi. Ma non potevano mai riposare a lungo, perché avevano il loro viaggio da compiere ed era necessario che fossero sempre occupati.

At last, there had been so many partings that there were no children left, and only the traveller, the gentleman, and the lady, went upon their way in company. And now the wood was yellow; and now brown; and the leaves, even of the forest trees, began to fall.
Alla fine, c'erano state così tante separazioni che non c'erano più bambini, e solo il viaggiatore, il signore e la signora si avviarono in compagnia. E ora il legno era giallo; e ora marrone; e le foglie, anche degli alberi della foresta, cominciarono a cadere.

vocabulary Vokabeln
to seek suchen
fortune das Glück, der Reichtum
solitary allein
to vanish verschwinden
to decline sinken
to rest ausruhen
parting der Abschied






contatto informazione legale consenso ai tratamiento dei dati