Video 007 :: spiegazioni :: grammatica :: vocabulario |
I pronomi possessivi sono anche facili in inglese, perchè non c'è nessuna distinzione tra il genero feminino e il genero
masculino, tra singolare e plurale, ciò che non è il caso in in italiano.
la mia casa
le mie case
il mio telefono
i miei telefoni
è mio / mia
sono mie / miei
Per più di dettagli veda Pronomi
possessivi - Introduzione.
Un cosa un pò curioso è la forma neutra, its.
In altre lingue questo, o sia l'esistenza di pronomi possessivi neutri, ha un certa logica, perchè in altre lingue, tedesco, arabe, polaco, ruso etc. c'è anche il genero neutro è si usa il pronom possessivo neutro per fare riferimento a un sostantivo
neutro. Ma in inglese i sostantivi non hanno un genere è molto meno un genere neutro. Uno potrebbe chiedersi dunque quando si utilizza il pronome possessivo neutro. La risposta è facile. Si utilizza il pronomoe possessivo its quando si trata di una cosa o di un animale.
È la porta de la casa. => È la sua porta.
This is the door of the house. => It is its door.
Il fatto che non c'è nessun genero è un problema anche in altre circostanze. Nella canzone What shall we do with a drunken sailor (vedi www.classic-rocks.com). Ci troviamo questa strofa.
Hey Ho and up she rises
Hey Ho and up she rises
Hey Ho and up she rises
Early in the morning.
e ci chediamo a che cosa si riferisce she (she rises). Il she fa riferimento al ancora che prima era feminino en inglese. I marinai cantavano questa canzone quando salirono l'ancora.
This is my house. = Ecco la mia casa.
This is your house. = Ecco la tua casa.
This is his / her / its house. = Ecco la sua casa.
This is our house. = Ecco la nostra casa.
This is your house. = Ecco la vostra casa.
This is their house. = Ecco la sua casa.
Il suono più difficile del inglese è rappresentato dalla combinazione th. Chi sa un pò di spagnolo è facilitato, poichè questo è lo stesso suono della famosa
z spagnola (azucar, Zaragoza, cazar etc.).
Questo suono si produce soffiando con la lingua in mezzo ai denti. Di questo suono
esistono una variante sonora e l' altra sorda.
Chiamamo sonori i suono che pronunciamo facendo
vibrare le cordi vocali e afoni quelli che pronunciamo
senza farle vibrare. In italiano per
esempio g (gioco, giovanne) è sonora, mentre c (cinema,
circo) è sorda. Si tocchi la laringe e vedrà che una volta
le cordi vocali vibrano e l' altra volta no.
Nei dizionari si trova la transcrizione fonetica di questo suono.
Ne esistono due tipi:
th affono
come in them (loro), the (il / la) , thing (cosa)
the sonoro
come in thursday (giovedì), everything (tutto)