12.2.20 Preposizioni
di tempo:
Differenze tra: since / for; during / while; past
/ after; to / before / ago; by / until / till
Pere evitare alcune trappole presentiamo un
sommario gli eventuali problemi che abbiamo visto
fino adesso.
a) since and for
In inglese se un periodo
di tempo viene descritto come uno spazio si utilizza for,
se viene descritto dal momento in cui è cominciato
si utilizza since. In italiano si ricorre sempre a da.
for
(temporale)
since (momento di inizio di un'azione)
for
ten years
da dieci anni
since
1994
da 1994
for
two months
da due mesi
since
last May
dal maggio passato
for
18 hours
da 18 ore
since
yesterday
da ieri
b) during e while
During corrisponde a durante
e while corrisponde a
mentre. During come
durante si utilizza con sostantivi e while
come mentre per introdurre una subordinata.
during (sostantivi)
while (frase subordinata)
during
World War II
durante la seconda guerra mondiale
while
we were fighting
mentre lottavamo
during
summer
durante l'estate
while
we were swimming
mentre nuotavamo
during
the flight
durante il volo
while
we are flying
mentre volavamo
c) past e after
Past e
after significano dopo, ma past
si usa soltanto in relazione all'ora.
past (in relazione
all'ora)
after (= dopo)
It's ten
past nine
sono le dieci
e nove
we meet after
nine
ci troviamo dopo
le nuove
two (minutes)
past midnight
è mezzanotte e due minuti
after
breakfast
dopo colazione
quarter past
two
sono le due e un quarto
after
sleeping for ten hours
dopo aver dormito dieci ore
d) to, before e ago
to (in relazione
all' ora)
before (prima)
ago (fa)
It's ten
to nine
sono le nove meno dieci
we meet before
nine o'clock
ci troviamo prima delle nove
We met ten
years ago
Ci conosciamo da dieci anni
two (minutes)
to midnight
a mezzanotte meno due minuti
before
breakfast
prima delle nuove
two hours
ago
due ore fa
quarter to
two
le due meno un quarto
before
sleeping for ten hours
prima di dormire dieci ore
two seconds
ago
due secondi fa
d) by, until and till
Tutte queste preposizioni si traducono con fino.
Con by si sottolinea che
un' azione deve essere terminata in un momento preciso
(al più tardi) . Until
e till si utilizzano allo stesso modo.
by (al più
tardi)
until / till (= fino)
we are finished
by nine
al massimo finiamo alle nove.
it
can wait until
(till) tomorrow
no : it can wait by
tomorrow